Divan-ı Kebir, Mevlânâ'nın yıllar boyunca söylediği, çoğunluğu Farsça, yer yer Arapça, Türkçe ve Rumca şiirlerin katibü’l-esrar denen yazıcılar tarafından kayda geçirilmesiyle ortaya çıkan ve yedi yüzyılı aşkındır hayranlıkla okunan bir başyapıt.
20. yüzyılda ülkemizin yetiştirdiği en önemli edebiyat tarihçilerinden ve doğubilimcilerinden olan Abdülbâki Gölpınarlı’nın Türkçeye kazandırdığı Dîvan-ı Kebîr'in ilk baskısı 1957-1974 yılları arasında, ilk beş cildi aynı, 6. ve 7. ciltleri farklı farklı olmak üzere üç ayrı yayınevi tarafından yayınlanmıştı.
Farsça Edebiyat uzmanı Hidayet Rıza’nın deyişiyle benzeri olmayan, "vect ve aşk ile yazılmış, insanı vecde getiren" şiirlerden oluşan Dîvân-ı Kebîr'in 9 ciltlik yeni baskısı yayına hazırlanırken, birinci baskı esas alınmış ve bazı sayfa düzenlemeleri dışında değişiklik yapılmamıştır.
Çevirmen: Abdülbâki Gölpınarlı
____
Kapak: Ciltli ve Kutulu
Sayfa Sayısı: 4952
Ebat: 13.5 x 23 cm
Baskı Yılı: 2015
Yayınevi: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Internet Explorer tarayıcısının 9.0 ve daha eski sürümlerini desteklememekteyiz. Web sitemizi doğru görüntüleyebilmek için tarayıcınızı güncelleyebilirsiniz, güncelleyemiyorsanız başka bir tarayıcıyı ücretsiz yükleyebilirsiniz.